La Princesa de Hielo
11 journalers for this copy...
EN UN PUEBLO QUE ESCONDE MUCHOS SECRETOS ES PELIGROSO SABER LA VERDAD
Cuando tras el fallecimiento de sus padres, la joven escritora Erica vuelve a su pueblo natal, Fjällbacka, no se puede ni imaginar que se vera envuelta en la truculenta historia de un crimen, cuyos protagonistas no son otros que sus popios compañeros de la infancia. Cuando su amiga Alex es hallada muerta, apratentemente se ha suicidado, pero se descubre no solo que fue asesinada sino que ademas estaba embarazada, lo que multiplica las conjeturas de erica. Le piden que escriba un recordatorio para su funeral y comienza a investigar la vida de la victima. Con la ayuda del comisario Patrik, que pronto se convierte en algo mas que un amigo, descubre un oscuro secreto del pasado largamente guardado.
bueno he decidido hacer un bring con este libro aqui esta la lista:
- Ana-la-rana (valencia)
- Motleycrue (barcelona)
- Maribel10 (barcelona)
- filoloca ( madrid)
y los ultimos
- Oleopinto ( Ciempozuelos/madrid)
- Sabor (Madrid)
- Bla-bla (madrid)
- Nivea (Granada)
- Di-Di (Castellon)
Cuando tras el fallecimiento de sus padres, la joven escritora Erica vuelve a su pueblo natal, Fjällbacka, no se puede ni imaginar que se vera envuelta en la truculenta historia de un crimen, cuyos protagonistas no son otros que sus popios compañeros de la infancia. Cuando su amiga Alex es hallada muerta, apratentemente se ha suicidado, pero se descubre no solo que fue asesinada sino que ademas estaba embarazada, lo que multiplica las conjeturas de erica. Le piden que escriba un recordatorio para su funeral y comienza a investigar la vida de la victima. Con la ayuda del comisario Patrik, que pronto se convierte en algo mas que un amigo, descubre un oscuro secreto del pasado largamente guardado.
bueno he decidido hacer un bring con este libro aqui esta la lista:
- Ana-la-rana (valencia)
- Motleycrue (barcelona)
- Maribel10 (barcelona)
- filoloca ( madrid)
y los ultimos
- Oleopinto ( Ciempozuelos/madrid)
- Sabor (Madrid)
- Bla-bla (madrid)
- Nivea (Granada)
- Di-Di (Castellon)
un libro muy bueno me ha gustado mucho y con la intriga hasta el final aunque vas haciendo tu cabos, no cuento nada para no perder la intriga pero solo puedo decir que uno de los personajes es un ca....., y a ese tendrian que meterlo en la carcel
Journal Entry 3 by Lua192 at -- Por correo, entregado a mano / By mail, in person --, València/Valencia Spain on Monday, May 4, 2009
Released 15 yrs ago (5/4/2009 UTC) at -- Por correo, entregado a mano / By mail, in person --, València/Valencia Spain
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
entregado en mano a ana la rana que lo disfruteis
entregado en mano a ana la rana que lo disfruteis
Recogido ayer en mano de Lua192. Como ya te comenté, lo empezaré cuando acabe el que estoy leyendo ahora mismo ;)
Realmente intrigante, sí señora ;)
Me ha gustado bastante. La lectura es ágil y la trama está muy bien elaborada :)
¡Mil gracias Lua! ;)
Voy a ver si localizo a Motleycrue y se lo paso
Me ha gustado bastante. La lectura es ágil y la trama está muy bien elaborada :)
¡Mil gracias Lua! ;)
Voy a ver si localizo a Motleycrue y se lo paso
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Enviado hoy por correo certificado a Motleycrue.
Enviado hoy por correo certificado a Motleycrue.
Leyendo, por el momento engancha aunque a veces con tanta trama me pierdo un poco.
Leido. Me ha gustado bastante, esta muy bien redactado y nose si me lo parece a mi, pero me ha parecido que la autora narra y describe a sus personajes con sensibilidad. Aunque a mitad de la novela una ya se imagina el tongo... te hace leer mas porque no sabes si lo que imaginas es verdad. Aún así, me convenzo, que no es el estilo literario que me gusta leer. Me pongo en contacto con maribel10
Recogido el miércoles de manos de motleycru, en cuanto acabe el bring que he empezado me pongo con este.
Me ha gustado mucho y me ha enganchado desde el principio. Es curioso comprobar que en todas las comunidades pequeñas lo más importante es guardar las apariencias, aunque pertenezcan a un pais nórdico, considerado de los más avanzados. Me pongo en contacto con Filoloca para enviarlo.
Recibido hace un ratillo, muchas gracias!!!
Coincido con el resto, muy logrados los personajes, bien retratados, aunque a alguno lo veo un poco plano(los buenos son muuuuy buenos y los malos lo más retorcidos del mundo, sobre todo alguno no demuestra un momento de debilidad casi en ningún momento)
Es cierto que se va viendo venir la resolución, pero claro, tienes que acabar para atar todos los cabos y entender todos los porqués...
Y la historia de amor paralela muy bonita, los dos pasan de estar solos y demasiado "protegidos por corazas" a derribar todos sus muros y dejarse llevar, hacen muy buena pareja.
Me ha entretenido mucho, que es lo que esperaba, así que muchísimas gracias por el ring, se lo paso a Syria en el próximo meetup como tardísimo.
Es cierto que se va viendo venir la resolución, pero claro, tienes que acabar para atar todos los cabos y entender todos los porqués...
Y la historia de amor paralela muy bonita, los dos pasan de estar solos y demasiado "protegidos por corazas" a derribar todos sus muros y dejarse llevar, hacen muy buena pareja.
Me ha entretenido mucho, que es lo que esperaba, así que muchísimas gracias por el ring, se lo paso a Syria en el próximo meetup como tardísimo.
Recibido de manos de Filoloca. Bla-bla ha recibido, creo, 5 BRs así que está encantada de que me cuele :-)
Este libro es la prueba de que no basta con una historia buena para escribir algo bueno. Cuando uno lee otros libros da la sensación de que sí, que lo difícil es la historia y la narración irá saliendo.
Aunque al final se ha ido pasado un poco (no sé si por costumbre), no me abandona la sensación de que la autora escribe siguiendo un manual. El interrogado debe mostrar asombro, dice el manual. Y ella escribe "El interrogado mostró asombro", metiendo la frase con calzador.
Sospecho también de la traductora. Se me hace raro, muy raro, ver a un policía (que, por muy de pueblo que sea, no debería ir tuteando a la gente) tutear a una señora de un montón de años, hartarse de bollos e irse de su casa con la tripa llena.
También me resulta... no sé, no me encaja, la descripción de los personajes de la comisaría. El jefe es una mezcla entre Torrente e Ignatius. Puede valer para otra novela, pero aquí no pega.
Miré por ahí, por ver si la impresión que me daba el libro era sólo mía o le había pasado a alguien más. No debe de ser muy habitual (por aquí, por lo que se ve, ha gustado) pero sí le ha pasado a alguien más, y lo ha contado estupendamente aquí.
Se lo pasaré a Bla-Bla en algún momento.
---
2010/06/10: leyendo a Mankell, aprendo en una N.T. que los suecos tienen por costumbre tutearse a la menor oportunidad; en el libro se trata de una relación médico-paciente, supongo que puede valer para el caso del policía. No sé, si yo tuviera que traducir del inglés, donde no existe el tú/usted, no iría dejando a los personajes tutearse sin más, sino que pondría a cada cual en su sitio. Por lo menos, quien traduce a Mankell explica sus razones, que son tan buenas como otras.
Aunque al final se ha ido pasado un poco (no sé si por costumbre), no me abandona la sensación de que la autora escribe siguiendo un manual. El interrogado debe mostrar asombro, dice el manual. Y ella escribe "El interrogado mostró asombro", metiendo la frase con calzador.
Sospecho también de la traductora. Se me hace raro, muy raro, ver a un policía (que, por muy de pueblo que sea, no debería ir tuteando a la gente) tutear a una señora de un montón de años, hartarse de bollos e irse de su casa con la tripa llena.
También me resulta... no sé, no me encaja, la descripción de los personajes de la comisaría. El jefe es una mezcla entre Torrente e Ignatius. Puede valer para otra novela, pero aquí no pega.
Miré por ahí, por ver si la impresión que me daba el libro era sólo mía o le había pasado a alguien más. No debe de ser muy habitual (por aquí, por lo que se ve, ha gustado) pero sí le ha pasado a alguien más, y lo ha contado estupendamente aquí.
Se lo pasaré a Bla-Bla en algún momento.
---
2010/06/10: leyendo a Mankell, aprendo en una N.T. que los suecos tienen por costumbre tutearse a la menor oportunidad; en el libro se trata de una relación médico-paciente, supongo que puede valer para el caso del policía. No sé, si yo tuviera que traducir del inglés, donde no existe el tú/usted, no iría dejando a los personajes tutearse sin más, sino que pondría a cada cual en su sitio. Por lo menos, quien traduce a Mankell explica sus razones, que son tan buenas como otras.
No está mal, tiene a su favor que es mucho mejor que la segunda, "Los gritos del pasado", ése sí que es un poco tostón.
La historia no está mal, a pesar de que hacia la mitad del libro ya se adivina parte del intríngulis, y eso es lo malo de esta mujer, que escribe dando demasiadas pistas y repitiendo lo esencial hasta la saciedad. Y digo yo: ¿para qué da información de algunos personajes que luego no tienen ninguna trascendencia? Como en las dos últimas páginas, ya me contaréis a qué viene hablar del tipo ése.
En resumen, que me ha parecido un libro para pasar unas horitas entretenidas, sin más pretensiones.
La historia no está mal, a pesar de que hacia la mitad del libro ya se adivina parte del intríngulis, y eso es lo malo de esta mujer, que escribe dando demasiadas pistas y repitiendo lo esencial hasta la saciedad. Y digo yo: ¿para qué da información de algunos personajes que luego no tienen ninguna trascendencia? Como en las dos últimas páginas, ya me contaréis a qué viene hablar del tipo ése.
En resumen, que me ha parecido un libro para pasar unas horitas entretenidas, sin más pretensiones.
Perdón por colarme; lo tengo yo a la espera de las instrucciones de Bla-bla para enviárselo. No lo voy a leer porque tengo otro ejemplar en mi casa a la espera de rebajar un poco la pila de pendientes.
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Enviado por correo a bla-bla. ¡¡Espero que lo recibas pronto!!
Enviado por correo a bla-bla. ¡¡Espero que lo recibas pronto!!
Recibido hoy mismo. Muchas gracias Qalaat por el envío.
Cuando lea el bookrings que tengo estoy leyendo me pongo con él. Muchas gracias por compartirlo
Cuando lea el bookrings que tengo estoy leyendo me pongo con él. Muchas gracias por compartirlo
Me ha gustado bastante, yo no tenía ni idea de quien era el asesino, la verdad hasta las últimas páginas nunca lo he tenido claro, osea que yo como detective 0 patatero. La única dificultad ha sido los nombres, que me liaba mucho con todos los personajes que existían. Me ha encantado la ambientación y todos los sucesos acaecidos y como al final la autora va haciéndolos coincidir todos. Me encanta la manera que tiene de empezar y terminar la novela.
Muchas gracia por compartirlo Lua.
Me pongo en contacto con Nivea para enviárselo cuanto antes.
Muchas gracia por compartirlo Lua.
Me pongo en contacto con Nivea para enviárselo cuanto antes.
Journal Entry 21 by bla-bla at -- Por correo, entregado en mano/ by mail, in person--, Madrid Spain on Thursday, November 12, 2009
Released 14 yrs ago (11/12/2009 UTC) at -- Por correo, entregado en mano/ by mail, in person--, Madrid Spain
CONTROLLED RELEASE NOTES:
CONTROLLED RELEASE NOTES:
Enviado por correo. Espero que te guste.
Un beso
Enviado por correo. Espero que te guste.
Un beso
Recibido!! Muchas gracias bla-bla y Lua!!
Ahora estoy con otro escritor sueco (jeje, seguro que sabeis quien es) y en cuano lo acabe que me queda poco lo empiezo.
Ahora estoy con otro escritor sueco (jeje, seguro que sabeis quien es) y en cuano lo acabe que me queda poco lo empiezo.
Lo primero pedir perdón por el retraso, siempre leo un montón y en estos dos meses casi no he cogido el libro... cosas de la inestabilidad laboral. Pero por fin lo he acabado!! A mí me ha gustado, incluso le regalé a mi hermana el segundo (y ahora acabo de leer que es un tostón... vaya), pero es verdad que no me ha enganchado tanto como otros. Se mete más en la historia de amor que en la de intriga, y a veces las cosas se resuelven tan rápido que no sabes para qué tantas páginas tonteando con el protagonista para liarte a la primera de cambio.... En general bien, entretenido sí es. Le escribo a Di-Di ahora mismo.
Journal Entry 24 by -Di-di- from Peníscola/Peñíscola, Castelló/Castellón Spain on Monday, April 12, 2010
12-4-2010. ¡Ya lo tengo! Me estoy aficionando a la novela negra o de sus pense o policíaca. Hace un tiempo me avergonzaba decir que me gustaban este tipo de novelas, pero gracias a Bookcrossing España y sus miembros estoy descubriendo autores y sus trabajos.
He tenido oportunidad de leer algo más de Camilla Läckberg, Los gritos del pasado. Ya conozco a Erika y a Patrick. Me gustan. Espero entretenerme de nuevo con ellos en esta lectura.
Gracias y disculpas a Nivea. La pobre ha sufrido un poquito hasta que ha conseguido hacerme llegar el libro.
He tenido oportunidad de leer algo más de Camilla Läckberg, Los gritos del pasado. Ya conozco a Erika y a Patrick. Me gustan. Espero entretenerme de nuevo con ellos en esta lectura.
Gracias y disculpas a Nivea. La pobre ha sufrido un poquito hasta que ha conseguido hacerme llegar el libro.
recibido de vuelta hoy por correo, gracias por leerlo
pues ya esta en casa