Recent Book Activity
Harry Potter and the Order of the Phoenix
L'autre Annabel
L'analyse filmique
Écrire, ce qu'il nous reste de liberté
Lorenzaccio
Bilbo le Hobbit
Les Dieux s'amusent
La cantatrice chauve suivi de La leçon
Ali Baba et les quarante voleurs
Moi, Tituba sorcière... Noire de Salem
La grammaire est une chanson douce
La poésie québécoise
Si c'est un homme
Apologie de Socrate ; Criton
Le Horla et autres récits fantastiques.
La Tournée d'automne
Le Fantôme de l'Opéra
Philédor Beausoleil
Complete Tales & Poems
Complete Works of William Shakespeare
Statistics |
4 weeks | all time |
---|---|---|
books registered | 0 | 27 |
released in the wild | 0 | 1 |
controlled releases | 0 | 0 |
releases caught | 0 | 0 |
controlled releases caught | 0 | 0 |
books found | 0 | 0 |
tell-a-friend referrals | 0 | 0 |
new member referrals | 0 | 0 |
forum posts | 0 | 10 |
Extended Profile
J'ai très peu à dire sur moi-même...
J'ai 17 ans, je viens du petit village de St-Thomas, dans la région de Lanaudière, au Québec. Ici, le principe du «bookcrossing» est très peu répandu, en tout cas pas en-dehors des grands villes. J'espère sincèrement qu'il s'agit d'un mouvement qui prendra de l'ampleur!
La lecture a toujours été un passe-temps favorit pour moi, avec le cinéma et le théâtre musical! Je suis une vraie fan du Fantôme de l'Opéra, de Notre-Dame de Paris, Moulin Rouge, West Side Story, L'homme de la Mancha, et ainsi de suite... C'est ce que j'appelle mon «côté quétaine»!
N'hésitez jamais à me laisser un message pour n'importe quoi, ça me fait plaisir de rencontrer du nouveau monde!
///
I'm 17, and I'm from the little village of St-Thomas, in the region of Lanaudière, Québec. Here, the bookcrossing phenomenon is not very well-known out of the big cities like Montréal or Québec City. I sincerely hope that it will expand in the near future!
Reading has always been a hobby for me, along with cinema and musical theatre. I'm a real fan of the Phantom of the Opera, Notre-Dame de Paris, Moulin Rouge, West Side Story, Man of la Mancha and so one... that's my little tacky side!
Never hesitate to send me a message about whatever you wish to talk about, it's always a pleasure to meet new people!
J'ai 17 ans, je viens du petit village de St-Thomas, dans la région de Lanaudière, au Québec. Ici, le principe du «bookcrossing» est très peu répandu, en tout cas pas en-dehors des grands villes. J'espère sincèrement qu'il s'agit d'un mouvement qui prendra de l'ampleur!
La lecture a toujours été un passe-temps favorit pour moi, avec le cinéma et le théâtre musical! Je suis une vraie fan du Fantôme de l'Opéra, de Notre-Dame de Paris, Moulin Rouge, West Side Story, L'homme de la Mancha, et ainsi de suite... C'est ce que j'appelle mon «côté quétaine»!
N'hésitez jamais à me laisser un message pour n'importe quoi, ça me fait plaisir de rencontrer du nouveau monde!
///
I'm 17, and I'm from the little village of St-Thomas, in the region of Lanaudière, Québec. Here, the bookcrossing phenomenon is not very well-known out of the big cities like Montréal or Québec City. I sincerely hope that it will expand in the near future!
Reading has always been a hobby for me, along with cinema and musical theatre. I'm a real fan of the Phantom of the Opera, Notre-Dame de Paris, Moulin Rouge, West Side Story, Man of la Mancha and so one... that's my little tacky side!
Never hesitate to send me a message about whatever you wish to talk about, it's always a pleasure to meet new people!