Romeo och Julia (in Swedish)
2 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by CandyDarling from Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Tuesday, November 15, 2005
Översättning: Carl August Hagberg
Tragedin om de båda älskande i Verona är William Shakespeares mest kända och spelade verk. I sin inledning redogör docent Erik Frykman för tillkomsttiden, Shakespeares källor och tidiga texter. I en kommentar till de enskilda scenerna förklaras sådant som kan vara svårt att förstå för dagens läsare och jämförelser görs också mellan översättning och original.
Läs mer: http://sv.wikipedia.org/wiki/Romeo_och_Julia
Tragedin om de båda älskande i Verona är William Shakespeares mest kända och spelade verk. I sin inledning redogör docent Erik Frykman för tillkomsttiden, Shakespeares källor och tidiga texter. I en kommentar till de enskilda scenerna förklaras sådant som kan vara svårt att förstå för dagens läsare och jämförelser görs också mellan översättning och original.
Läs mer: http://sv.wikipedia.org/wiki/Romeo_och_Julia
Journal Entry 2 by CandyDarling from Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Monday, November 13, 2006
Ger boken till 2012 imorgon.
Jag vill tacka CandyDarling för att hon gav den här boken för mig. Det ska vara bra övning för mig (att läsa på svenska).
Nu har jag slutligen läst den här boken. Jag hade nästan glömt att jag hade den. Ibland var det svårt för mig att förstå meningarna i pjäsen (på svenska) men nu tror jag att jag förstod mest av dom som var betydelsefulla. En viktig klassiker.