Nichts als Liebe

by Amy Jenkins | Romance |
ISBN: 3442541905 Global Overview for this book
Registered by Rianonne of Wien Bezirk 22 - Donaustadt, Wien Austria on 3/5/2005
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
3 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by Rianonne from Wien Bezirk 22 - Donaustadt, Wien Austria on Saturday, March 5, 2005
Stevie Dunlop soll den berühmten Filmstar Louis Plantagenet interviewen. Das wäre zwar ihre Chance, endlich als Journalistin Karriere zu machen, aber eigentlich passt ihr das Ganze überhaupt nicht. Denn sie steckt mitten in ihrem Kreuzzug gegen den rosa Plüsch des Valentinstags, und außerdem sind Schauspieler arrogante, oberflächliche Menschen. Doch als Stevie auf Louis trifft, stellt sie verwundert fest, dass dieser ein ziemlich netter, und obendrein ein gut aussehender Mann ist ...

Journal Entry 2 by Rianonne at Nelsons in Wien Bezirk 04 - Wieden, Wien Austria on Thursday, March 15, 2007

Released 17 yrs ago (3/16/2007 UTC) at Nelsons in Wien Bezirk 04 - Wieden, Wien Austria

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Ladies Night

Journal Entry 3 by SabinaLorenz from Wien Bezirk 19 - Döbling, Wien Austria on Friday, March 16, 2007
bei der Ladies' Night entdeckt...

Journal Entry 4 by SabinaLorenz from Wien Bezirk 19 - Döbling, Wien Austria on Wednesday, April 11, 2007
Der Anfang war wegen des störrischen Sprachstils nicht einfach, aber nach ca. 40 Seiten wurde es besser.
Im Endeffekt ist es eine klassische Liebesgeschichte mit einer unwilligen weiblichen Hauptperson, aber sonst ist alles drin: Verwirrungen, Versteckspiele, einsame Strände, verschmähte Liebhaber, Schwangerschaften mit ungeklärten Vaterschaften,...

Journal Entry 5 by SabinaLorenz at Cafe Stein in Wien Bezirk 09 - Alsergrund, Wien Austria on Thursday, June 19, 2008

Released 15 yrs ago (6/20/2008 UTC) at Cafe Stein in Wien Bezirk 09 - Alsergrund, Wien Austria

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

Café Stein - Ladies' Night

Journal Entry 6 by rem_EXW-205952 on Friday, June 20, 2008
Von der Ladies Night mitgenommen

Journal Entry 7 by rem_EXW-205952 on Sunday, January 11, 2009
Meine Ansprüche an Chick Lit sind wirklich nicht hoch: das Buch soll nicht langweilen, nicht ärgern, und die Sprache muss erträglich sein. Das ist nicht viel, aber es ist verwunderlich, wie wenig Romane das schaffen.

„Nichts als Liebe“ fällt in allen drei Punkten durch, weswegen ich die Lektüre auf Seite 102 beende.

Die Inhaltsangabe klang ganz gut: Journalistin muss Star interviewen obwohl sie Klatschreportagen nicht ausstehen kann. Natürlich verliebt sie sich in ihn, wehrt sich aber dagegen.

Mir ist beim Lesen sooo fad. Obwohl viel passiert, fehlen mir plastische Beschreibungen der Personen. Keine Ahnung, was die Journalistin Stevie an dem Star Louis interessiert. Warum ein dummes Gänschen wie Stevie allerdings erfolglos ist, wurde mir schnell klar. Die Frau ist mit 28 auf einem oberflächlichen Weltverbesserungstrip jener Sorte, den man sich mit 18 gerade noch leisten kann. Mit 28 ist das nur noch unreif und peinlich, zumindest so, wie sie es angeht. Mit dämlichen Heldinnen habe ich keine Geduld.

Dazu kommt noch eine scheußliche Übersetzung. Flugzeuge „schwobern“, was auch immer das heißen soll. Die Oma „tut keinen Zucker in den Tee.“ Tut! In diesem Zusammenhang! Kann bitte, bitte jemand den Übersetzern den Unterschied zwischen Umgangs- und Standardsprache erklären? Nicht verwunderlich, dass auch der dümmste von allen Anglizismen, „Sinn machen“, auftaucht. Damit bringt man mich verlässlich auf die Palme. Irgendwann werde ich auch verstehen, warum generell „diet coke“ mit „Diät-Cola“ übersetzt wird, wo doch im deutschen Sprachraum üblicherweise „Cola light“ verwendet wird.


The Idependent
Guardian


Released 15 yrs ago (2/14/2009 UTC) at U-Bahn Station Pilgramgasse in Wien Bezirk 05 - Margareten, Wien Austria

WILD RELEASE NOTES:

WILD RELEASE NOTES:

Beim Abgang zur U 4 Richtung Hütteldorf im Gratiszeitungsständer

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.