Selected Poems from Les Fleurs Du Mal

by Charles Baudelaire | Literature & Fiction |
ISBN: 0226039269 Global Overview for this book
Registered by Beloved49 of Lynbrook, New York USA on 7/8/2004
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
2 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by Beloved49 from Lynbrook, New York USA on Thursday, July 8, 2004
Another in my plan to speak, read and have fun with French.

Journal Entry 2 by Beloved49 from Lynbrook, New York USA on Friday, January 27, 2006
Well I did not get very far. I have been so ill for so long, I gladly pass this on to someone who speaks French. Enjoy my friend. That's all you need do for me. Belovede49
This is a RABCK to kOOkaaburra

Journal Entry 3 by k00kaburra from San Jose, California USA on Thursday, February 9, 2006
Thank you so much for sending this to me! I can't wait to dig in :) I admit that I do not speak French, but I have been curious about Baudelaire's work for some time. Luckily my brother speaks French and I think he would greatly enjoy this collection, so when I finish perusing it I will pass it along to him.

Journal Entry 4 by k00kaburra from San Jose, California USA on Thursday, November 8, 2007
I have been reading these poems in bits and pieces. I still think I may give the book to my brother, but he has such a massive TBR I'm not sure he'd get around to reading them.

Besides, I'm only 1/2-way through so who knows when I'll even be ready to get the book moving.

Journal Entry 5 by k00kaburra from San Jose, California USA on Thursday, November 15, 2007
Finished the poems. The ones that stood out to me were:

L'Albatros / The Albatross
La Muse Malade / The Sick Muse
Le Mauvais Moirne / The Wretched Monk
La Beaute / Beauty
"Avec ses vetements ondoyants et nacres..." / "Dressed in her opalescent, shimmering clothes.."
Le Vampire / The Vampire
Le Flambeau vivant / The Living Torch
Reversibilite / Reversibility
Le Poison / Poison
Ciel brouille / Heaven's Haze
A une dame creole / For a Creole Lady
Le Revenant / The Incubus
La Pipe / The Pipe

Obviously every translator will interpret these poems differently, but the way Shapiro translated these allowed them to stand out to me for one reason or another.
Une Gravure fantastique / A Fantastic Engraving
Spleen that begins "Je suis comme le roi d'un pays pluvieux..." / "I'm like the king of some dank land - wet, cold -..."
Le Crepuscule du matin / Morning Twilight
La Beatrice / Beatrice Mine

Journal Entry 6 by k00kaburra at By Mail in RABCK, A Bookcrossing member -- Controlled Releases on Saturday, November 24, 2007

Released 16 yrs ago (11/24/2007 UTC) at By Mail in RABCK, A Bookcrossing member -- Controlled Releases

WILD RELEASE NOTES:

RELEASE NOTES:

sent to Todd Noren-Hentz of Montgomery, AL to fulfill a request at Bookmooch.com.

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.