
Lontoon kaduilta ja kujilta
Registered by
kirjakko
of Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on 12/17/2022
This Book is Currently in the Wild!



2 journalers for this copy...




Olen aina ihmetellyt parlamentin alahuoneen menoa, kun siitä joskus näkee vilauksia Suomenkin uutisissa. Pieni tila ja huudetaan toinen toisensa suuhun. Ihan barbaarista touhua. Nyt luen kirjasta, että tila on tarkoituksella pieni, puheenvuoroja ei voi varata etukäteen (eikö niitä siis kukaan puheenjohtaja jaa, että joku järjestys säilyisi?) eikä puhetta saa lukea paperista. Ahaa, sukkelasanaisin ja muiden yli puhuva siis saa äänensä kuuluviin.




Vieläköhän Haymarketilla on Finland House? Never heard.
Sen sijaan ha-ha esiintyy erilaisissa maaseutuun liittyvissä kirjoissa, mutta sen merkitys on jäänyt minulle epäselväksi. Siis ilmeisesti rautapiikkinen aita, joka sijoitetaan ojan pohjalle...? Täytyy sanoa, että tämä uutistoimittaja kertoo aika usein vain osan tarinaa, eli jos mitään ei tiedä, ei myöskään hirveästi tästä kirjasta viisastu.
Sen sijaan ha-ha esiintyy erilaisissa maaseutuun liittyvissä kirjoissa, mutta sen merkitys on jäänyt minulle epäselväksi. Siis ilmeisesti rautapiikkinen aita, joka sijoitetaan ojan pohjalle...? Täytyy sanoa, että tämä uutistoimittaja kertoo aika usein vain osan tarinaa, eli jos mitään ei tiedä, ei myöskään hirveästi tästä kirjasta viisastu.

Muistaakseni veljeni kummitädin mies oli The Athenaeum -klubin jäsen ja minutkin on kerran viety sinne illalliselle. Oli hämärä ilta, en yhtään tiedä missä olimme ja ruoka oli ihan kuin missä tahansa ravintolassa.




Kirjoittaja päivittelee, että Agatha Christien Mousetrap on mennyt lontoolaisteatterissa putkeen jo kahdeksan vuotta. Voi voi, se on pyörinyt täysille katsomoille jo enemmän kuin kahdeksan kertaa kahdeksan vuotta!


Sothebyn sijainti nuhjuisella kadunpätkällä oli pettymys. Ei tullut mieleenkään, että sinne olisi voinut mennä muina miehinä katsomaan tavaroita tai huutokauppaa. Ehkei enää voikaan.




Suurkiitos, Santa!

Alahuone ja savusumu tekivät vahvan vaikutuksen, samoin Karénin yleinen haahuilu. Joulusta Lontoossa olisin mieluusti lukenut enemmänkin. Jos olisin ollut Karén, olisin ehkä päättänyt kirjani juuri joulua ja säätä käsittelevään lukuun. Toisaalta Karén oli ammattikirjoittaja. Varmaankin hänellä on ollut jokin ihan hyvää ajatus, kun hän on päättänyt jättää lukijan mieleen viimeiseksi kuvauksen päivästä Lontoon viemäreissä.
Minulle jäi ikävästi mieleen myös se, miten hän kuvasi juutalaisia timanttikauppiaita. Kuvailu vastasi täsmälleen negatiivisia stereotypioita koukkunokkaisista ahneista kauppiaista ja koronkiskureista. Ärsytti, mutta olen silti sitä mieltä, että kirjat, elokuvat ja muut kulttuurituotteet ovat aikansa lapsia. Meidän on vain kohdattava oman kulttuurimme ja esi-isiemme viat ja virheet ja oltava itse toistamatta niitä.
Se on kuitenkin sivujuonne tässä muuten miellyttävässä ja hauskassa Lontoo-nostalgikolle erittäin sopivassa kirjassa. Minulla on tämä ehjin kansipaperein omassa kokoelmassa, joten tämä hyvin suojattu kappale saa jatkaa matkaa.
Minulle jäi ikävästi mieleen myös se, miten hän kuvasi juutalaisia timanttikauppiaita. Kuvailu vastasi täsmälleen negatiivisia stereotypioita koukkunokkaisista ahneista kauppiaista ja koronkiskureista. Ärsytti, mutta olen silti sitä mieltä, että kirjat, elokuvat ja muut kulttuurituotteet ovat aikansa lapsia. Meidän on vain kohdattava oman kulttuurimme ja esi-isiemme viat ja virheet ja oltava itse toistamatta niitä.
Se on kuitenkin sivujuonne tässä muuten miellyttävässä ja hauskassa Lontoo-nostalgikolle erittäin sopivassa kirjassa. Minulla on tämä ehjin kansipaperein omassa kokoelmassa, joten tämä hyvin suojattu kappale saa jatkaa matkaa.

Journal Entry 18 by dotdot at Mehiläinen Töölö in Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland on Wednesday, June 7, 2023
Released 3 mos ago (6/7/2023 UTC) at Mehiläinen Töölö in Helsinki, Uusimaa / Nyland Finland
WILD RELEASE NOTES:
Kirja jää alaeteiseen noin klo 9:15. Hyviä lukuhetkiä!