Une langue venue d'ailleurs
by AKIRA MIZUBAYASHI | Literature & Fiction | This book has not been rated.
ISBN: Global Overview for this book
ISBN: Global Overview for this book
2 journalers for this copy...
Le jour où je me suis emparé de la langue française, j'ai perdu le japonais pour toujours dans sa pureté originelle. Ma langue d'origine a perdu son statut de langue d'origine. J'ai appris à parler comme un étranger dans ma propre langue. Mon errance entre les deux langues a commencé. Je ne suis donc ni japonais ni français. Je ne cesse finalement de me rendre étranger à moi-même dans les deux langues, en allant et en revenant de l'une à l'autre, pour me sentir toujours décalé, hors de place. Mais, justement, c'est de ce lieu écarté que j'accède à la parole ; c'est de ce lieu ou plutôt de ce non-lieu que j'exprime tout mon amour du français, tout mon attachement au japonais. Je suis étranger ici et là et je le demeure.
Pour Jemlire, à l'occasion d'un moment partagé à La Rochelle.
Nonne lecture !
Nonne lecture !
Et dire que je croyais que Akira Mizubayashi, que j'avais découvert(e) avec "Âme brisée", était une femme!
Merci Mélusine pour ce livre de ma liste souhaits. Et pour tout le reste!!!
"Une période d'échec est un moment rêvé pour semer les graines du succès". Yogananda (1893-1952)
Merci Mélusine pour ce livre de ma liste souhaits. Et pour tout le reste!!!
"Une période d'échec est un moment rêvé pour semer les graines du succès". Yogananda (1893-1952)