Le secret de Sylvina

by Barbara Cartland | Romance | This book has not been rated.
ISBN: Global Overview for this book
Registered by wingsouramwing of Genève, Genève Switzerland on 12/4/2021
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
This book is in the wild! This Book is Currently in the Wild!
1 journaler for this copy...
Journal Entry 1 by wingsouramwing from Genève, Genève Switzerland on Saturday, December 4, 2021
Le bookcrossing fait (re)découvrir le monde.
Rejoignez-nous ! Votre vie ne sera plus tout à fait la même, après.

Quel est le secret de Sylvina ? Qu’on peut écrire son prénom Silvina ? (Ce serait plus simple, allez vous rappeler où on met le « y ») La mule s’appelle Silvana sur l’île Meyisti. Megisti. OK pour Megisti selon Word. Kastellórizo. Pour les enfants du millénaire Megisti est l’écrin insulaire du film de Gabriele Salvatores Mediterraneo. Alors allez le voir. Silvana Mangano joue Pénélope et Circé dans une adaptation de l’Odyssée homérique, Ulysse étant incarné par Kirk Douglas. Le « y » qui m’a marqué enfant figurait dans un court texte utilisé en analyse grammaticale ; j’avais demandé quelle espèce de mot c’était, « y ». On m’a répondu que c’était un adverbe de lieu. C’est fou ce qu’on peut faire avec une seule lettre. La révélation de l’année en français fut donc y, adverbe de lieu, vers 1974 ou 1975. Yves youtze à Yvetot, il y a un yack (Youri) et un yearling (Yvan) dans deux enclos près de lui. (J’ignore si Yvetot héberge des yacks. Cela révolutionnerait le beurre de Normandie.) Youri le yack et Yvan le yearling… Dri est la femelle du yack, mais on peut adopter une appellation plus simple, un yack une yacque. (Utilité inattendue de mes lectures de Michel Peissel.)

Journal Entry 2 by wingsouramwing at Boîte à livres - La Croix-de-Rozon in Bardonnex, Genève Switzerland on Saturday, December 4, 2021

Released 1 mo ago (12/5/2021 UTC) at Boîte à livres - La Croix-de-Rozon in Bardonnex, Genève Switzerland

WILD RELEASE NOTES:

Il ne t'est jamais donné de rêve sans le pouvoir de le réaliser. (Richard Bach)

Rien ne transparaissait du livre. Le secret de Sylvina avait été bien gardé. Dans de la neige à peine tombée, Anna marchait, encore inhabituée à ses Moon-boots. La première fois de l’an où on les chausse constitue toujours un défi. Le pied, les chevilles se remémorent les mouvements, le placement. Dans certaines légendes (basques ? sarmates ?) le moment de la première neige est propice à des rencontres surnaturelles. Ou humaines mais inattendues. En attendant ça pelait de froid. L’altitude du col, 1147 mètres, semblait flirter avec le Svalbard ou la péninsule de Taïmyr. Certes la maison se situait plus bas mais… Soudain, Anna… (Il a neigé sur le manuscrit, voilà ce que c’est, relire un truc sous les flocons. Bon les dégâts ne sont pas apocalyptiques.) Soudain Anna vit une carte postale dépassant de la bouche impassible et métallique de la boîte aux lettres. Là dans ce paysage enneigé on eût cru qu’un animal avait tenté de manger un message. (Entrer dans le shop de la station-service avec la serviette et le manuscrit dedans, pas pratique. – On arrive dans une petite heure, susurra une voix derrière moi et vint donc son tour, entre-temps le réservoir avait été ravitaillé. « Une petite heure » songeai-je « sans cette neige, plutôt une heure et quart ».) De qui est-ce ? se demanda – parlant tout haut, la neige absorbant l’écho – Anna. (Car Wash, annonçait un écriteau. Infoutus d’écrire en frouze. Bruit de klaxons. On retourne dans l’habitacle. Nouveau départ. Direction ***, à se demander si, non, nous devrons mettre les chaînes. Fêter la Saint-Sylvestre là-haut, première fiesta de l’ère post-pandémie de Covid-19, désormais Miss Covid-19 est devenue comme une espèce de rhume, ils avaient dit 20 vagues, nous avons vieilli mais c’est arrivé.) Oh ! s’exclama (s’écria, comme on dit en romanesque) Anna, c’est lui… La mémoire de ce moment remonta à la surface. Il lui avait écrit et… - Tu vas la retrouver alors ? me demanda… Ecriteaux aux suggestions prometteuses. Des noms de lieux associables à des sonneries de cloches qui, dans la brume, servaient à l’orientation des voyageurs. Des histoires de loups aussi. Un dessin de cheval de Mongolie. - Je m’appelle Anna Sylvina et… Vous vous demandez qu’écrire après tant d’années. Commencez par peu de mots. Ensuite si le contact se rétablit, allongez.







Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.