Una casa lejos de casa
by Clara obligado | Biographies & Memoirs | This book has not been rated.
ISBN: 8412177886 Global Overview for this book
ISBN: 8412177886 Global Overview for this book
1 journaler for this copy...
De la contratapa:
"¿Qué pasa cuando se deja un país? ¿Es posible asimilarse a otro? ¿Cuál es el precio que se paga por abandonar la tierra donde se nació?
Clara Obligado narra de forma apasionante cómo vivió el exilio desde su Argentina natal a la España gris de entonces, de sintaxis áspera y resonancias extrañas. Un mismo idioma y tantas maneras de habitarlo. «Una vez me preguntaron en Madrid qué sentía frente al Quijote, y recuerdo que respondí que el Quijote era mío, y de cualquier persona que hablara en castellano. Nunca pensé que alguien pudiera tener un idioma en propiedad. Nunca pensé que podía ser extranjera en mi propio idioma». Y es precisamente en esa tensión entre adaptación y pérdida, entre asimilación y pervivencia donde surge la capacidad creadora.
Una casa lejos de casa es un libro audaz que festeja la cultura híbrida, que habla de la emigración sin aceptar los tópicos autocomplacientes y que revisa las posibilidades de ese espacio incómodo reconociendo encuentros y desencuentros."
"¿Qué pasa cuando se deja un país? ¿Es posible asimilarse a otro? ¿Cuál es el precio que se paga por abandonar la tierra donde se nació?
Clara Obligado narra de forma apasionante cómo vivió el exilio desde su Argentina natal a la España gris de entonces, de sintaxis áspera y resonancias extrañas. Un mismo idioma y tantas maneras de habitarlo. «Una vez me preguntaron en Madrid qué sentía frente al Quijote, y recuerdo que respondí que el Quijote era mío, y de cualquier persona que hablara en castellano. Nunca pensé que alguien pudiera tener un idioma en propiedad. Nunca pensé que podía ser extranjera en mi propio idioma». Y es precisamente en esa tensión entre adaptación y pérdida, entre asimilación y pervivencia donde surge la capacidad creadora.
Una casa lejos de casa es un libro audaz que festeja la cultura híbrida, que habla de la emigración sin aceptar los tópicos autocomplacientes y que revisa las posibilidades de ese espacio incómodo reconociendo encuentros y desencuentros."
Me ha gustado mucho, aunque que se sienta tan extranjera, tan de ninguna parte, me ha dejado un poso de tristeza.
Curioso el uso del lenguaje tan diferente en un país y en otro, cuando se supone que tenemos un idioma común. Juega mucho Clara con esas diferencias, con esa mezcla de las dos culturas.
Breve ensayo, pero muy intenso.
Curioso el uso del lenguaje tan diferente en un país y en otro, cuando se supone que tenemos un idioma común. Juega mucho Clara con esas diferencias, con esa mezcla de las dos culturas.
Breve ensayo, pero muy intenso.