Valtioneuvos

by Boris Akunin | Mystery & Thrillers | This book has not been rated.
ISBN: 9789522646576 Global Overview for this book
Registered by sumako of Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on 2/9/2020
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
2 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by sumako from Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Sunday, February 9, 2020
Erast Fandorinin tutkimuksia (1891)
Kovakantinen. - suomentanut Anton Nikkilä. - Into, 2016. - 411 sivua ; 22 cm
Alkuteos: Statski sovetnik, ©1999

www.kirjasampo.fi (9.2.2020):

Herrasmiessalapoliisi Erast Fandorin pidätetään epäiltynä kenraalikuvernöörin murhasta. Fandoriniksi naamioitunut murhaaja pakenee junan ikkunasta, ja Fandorin ryhtyy jäljittämään todellista tekijää puhdistaakseen nimensä. Hän saa selville, että joku korkealta tasolta vuotaa tietoja vaaralliselle terroristiryhmälle.

Dekkari sijoittuu 1880-luvun Moskovaan, jossa Venäjän keisarikuntaa uhkaavat salajuonet ja vallankumoukselliset ryhmät.

Boris Akunin on yksi Venäjän luetuimpia kirjailijoita. Hänen dekkareitaan on myyty yli 25 miljoonaa kirjaa ympäri maailman. Hän syntyi Georgian tasavallassa vuonna 1956 ja on oikealta nimeltään Grigori Tšhartišvili. Akunin on Japaniin perehtynyt historioitsija, filologi, kriitikko, esseisti ja kääntäjä. Hän on kirjoittanut yksitoista Erast Fandorin -kirjaa, joista viisi on ilmestynyt suomeksi. Suomen dekkariseura myönsi vuonna 2004 Akuninille ulkomaisen jännityskirjallisuuden kunniakirjan Fandorin-sarjasta.

(Into)

Journal Entry 2 by sumako at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland on Tuesday, July 13, 2021

Released 2 yrs ago (7/14/2021 UTC) at Kuopio, Pohjois-Savo / Norra Savolax Finland

CONTROLLED RELEASE NOTES:

Kiitos hyllyntyhjennysavusta!

Journal Entry 3 by Pellu at Kaarina, Varsinais-Suomi / Egentliga Finland Finland on Sunday, July 18, 2021
Kiitos tästäkin toivekirjasta.

Tämä on Erast Fandorin -sarjan seitsemäs kirja ja viimeinen suomennettu. Onneksi minulla on vielä muutama lukematta ennen tätä. Tämän jälkeen on sitten siirryttävä englanninkielisiin käännöksiin, jos en ole oppinut venäjää sille tasolle, että voisin lukea seuraavat venäjäksi.

Jaoin jokin aika sitten Facebookissa kuvan sarjan toisesta osasta, Turkkilaisesta gambiitista, rinnallaan venäjänkielinen versio.
"Yritän lukea tätä venäjäksi. Nolottaa, että olen opiskellut koulussa ja lukiossa viisi vuotta, kirjoittanut lyhyen venäjän, käynyt yliopiston kielikeskuksen kursseja jotain neljä ja pari kansalaisopiston kurssia ja asunut Venäjällä kaksi vuotta, ja joudun katsomaan jokaikisen lauseen tuosta käännöksestä."

Eli ilmeisesti etsin niitä englanninkielisiä käännöksiä sitten.

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.